网友评分934人已评分

    10.0

     剧情简介
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
     推荐视频

    爱恋2015

    卡尔·格洛斯曼 黛博拉·海薇 奥米·穆尤克 克拉拉·克里斯汀 贝努瓦·戴比 文森特·马拉瓦尔 胡安·萨维德拉 阿隆·佩奇斯 伊莎贝尔·尼库 斯黛拉·罗夏

    巨兽岛

    陈外 陈国良 沈芷萱 乐思宏 苏林楠

    幸福卡片

    盖·皮尔斯 朱琳 金燕玲 林肯·刘易斯 克劳迪娅·卡万 瑞斯·穆尔东 Kain O'Keeffe Claire Scott

    六月夏初

    陈君杰 王佳 马闻道 米诺 杨桃

    梅花公馆

    哈杰 都都 倪雪华

    怒河春醒

    梅尔·吉布森 茜茜·斯派塞克 Shane Bailey

    爱着

    克里斯托弗·麦克康姆斯 克里斯托弗·西泽 辛西娅·切斯顿 藤原弥生 乡本直也 上枝惠美加 坂口候一 竹下香织 安雅·弗洛里斯 白いん子 亚历山大·W·亨特 今井孝祐 川畑诚仁 鲍勃·威利

    歌行灯1943

    花柳章太郎 柳永二郎

    比利时国王

    彼得·范·登·贝京 露西·德拜 提图斯·德·沃格特 布鲁诺·若里斯 戈兰·拉达克维奇 彼得·范·德·侯文 尼娜·尼古拉娜 瓦伦丁·加内夫 娜塔丽·拉罗什 尤里·安杰洛夫

    美丽至极

    朱塞佩·马吉奥 Eleonora Gaggero Ludovica Francesconi Elisabetta Coraini Luca John Rosati Ilaria Antonello Michele Franco 弗兰科·拉韦拉 Alessia Olivetti Gaja Masciale Matteo Sintucci Jozef Gjura Edoardo Rossi Demo Viola Maurizio Cerchiaro

     用户评论
     正在加载